Bhagavad Gita 1.12

No comment 239 views

Bhagavad Gita 1.12

tasya sañjanayan harṣaḿ kuru-vṛddhaḥ pitāmahaḥ
siḿha-nādaḿ vinadyoccaiḥ śańkhaḿ dadhmau pratāpavān | 12

तस्य सञ्जनयन्हर्षं कुरुवृद्ध: पितामह: |
सिंहनादं विनद्योच्चै: शङ्खं दध्मौ प्रतापवान् || 12||

tasya—miliknya; sanjanayān—menyebabkan; harṣam—rasa riang, suka cita; kuru-vṛddhaḥ—leluhur keluarga besar Kuru (Bhīṣma); pitāmahaḥ—kakek; siḿha-nādam—suara mengaum, seperti suara singa; vinadya—terdengar bergetar; uccaih—sangat keras; śańkham—kerang; dadhmau—meniup; pratāpa-vān—yang gagah berani.

Kemudian, lelaki tertua dari dinasti Kuru, Kakek Bhisma meniup cangkang keongnya dengan sangat keras meraung seperti singa, memberi sukacita kepada Duryodana.



author