Bhagavad Gita 1.31

No comment 56 views

Bhagavad Gita 1.31

nimittāni ca paśyāmi viparītāni keśava
na ca śreyo 'nupaśyāmi hatvā sva-janam āhave | 31

निमित्तानि च पश्यामि विपरीतानि केशव |
न च श्रेयोऽनुपश्यामि हत्वा स्वजनमाहवे || 31||

nimittāni—pertanda; ca—juga; paśyāmi—saya melihat; viparītāni—kemalangan; keśava—oh Krishna (pembunuh raksasa bernama Keśī); na—bukan; ca—dan; śreyaḥ—bagus, hal yang baik; anupaśyāmi—saya dapat membayangkan, ramalkan; hatvā—dari membunuh; sva-janam—saudara; āhave—dalam pertempuran;

O kesava, saya hanya melihat pertanda kemalangan. Saya tidak melihat bagaimana kebaikan dapat datang dari membunuh saudara-saudara saya sendiri dalam pertempuran ini.



author