Bhagavad Gita 1.42
sańkaro narakāyaiva kula-ghnānāḿ kulasya ca
patanti pitaro hy eṣāḿ lupta-piṇḍodaka-kriyāḥ | 42
सङ्करो नरकायैव कुलघ्नानां कुलस्य च |
पतन्ति पितरो ह्येषां लुप्तपिण्डोदकक्रिया: || 42 ||
śańkaraḥ—anak tidak diinginkan; narakāya—menyebabkan kehidupan seperti neraka; evā—memang; kula-ghnānām—bagi orang yang membunuh keluarga; kulasya—keluarga; ca—juga; patanti—jatuh; pitaraḥ—leluhur; hi—sesungguhnya; eṣām—milik mereka; lupta—dihentikan, dicabut; piṇḍa—persembahan makanan; udaka—dan air; kriyāḥ—pelaksanaan.
Peningkatan jumlah anak-anak yang tidak diinginkan mengakibatkan kehidupan neraka baik bagi keluarga maupun bagi mereka yang menghancurkan keluarga. Karena tidak diberi persembahan kurban kepada leluhur, keluarga korup semacam itu juga jatuh.