Bhagawad Gita IV.3

No comment 720 views

Bhagawad Gita IV.3

स एवायं मया तेऽद्य योगः प्रोक्तः पुरातनः ।

भक्तोऽसि मे सखा चेति रहस्यं ह्येतदुत्तमम् ॥

sa evāyaṃ mayā te’dya yogaḥ proktaḥ purātanaḥ,

bhakto’si me sakhā ceti rahasyaṃ hyetaduttamam.

BG 4.3

This same ancient and original Yoga has been today declared to thee by Me, for thou art My devotee and My friend, this is the highest secret (Aurobindo, 1995:69)

arti Bhagavad Gita 4.3

Yoga yang tua (kuno) itu pulalah yang kua ajarkan kepadamu kini, sebab engkau adalah pengikut dan kawanku. inilah rahasianya yang utama (Pendit, 1967:101)

 

arti per kata dari Bhagavad Gita IV.3

  • sah, artinya: yang sama;
  • eva, artinya: pasti;
  • ayam, artinya: ini;
  • maya, artinya: oleh-Ku;
  • te, artinya: kepada engkau;
  • adya, artinya: hari ini;
  • yogah, artinya: ilmu pengetahuan yoga;
  • proktah, artinya: disabdakan;
  • puratanah, artinya: tua sekali;
  • bhaktah, artinya: penyembah, pengikut;
  • asi, artinya: engkau;
  • me, artinya: milik-Ku;
  • sakha, artinya: kawan;
  • ca, artinya: juga;
  • iti, artinya: karena itu;
  • rahasyam, artinya: rahasia;
  • hi, artinya: pasti;
  • etat, artinya: ini;
  • uttamam, artinya: rohani.

 

Penjelasan dari Bhagawad Gita 4.3

dalam keadaan pudar, bagaikan nyala lilin yang hampir mati dihembuskan angin ajaran-ajaran yoga yang kekal abadi ini, yang hampir lenyap ditelan jaman. Perlu diselamatkan dan diajarkan kembali kepada manusia demi kesejahteraan masyarakat. Demikianlah ATMA menjelma kedunia berulang kali pada saat-saat umat manusia menghadapi krisis kemusnahan lahir dan batin, dalam bentuk manusia yang berjiwa seperti Nabi-nabi dan pemimpin-pemimpin agama Mahavira, Gautama Buddha, Krisna dan sebagainya.

Dalam sloka ini Krisna mengungkapkan suatu rahasia yang tertinggi dimana Dia memandang Arjuna sebagai pengikut (bhakta) dan kawan (saktha) Nya. Ini berarti betapa dekatnya hubungan Tuhan dengan manusia yang akan mencapai kesadaran yang tinggi dalam menemukan yang abadi dalam hidup ini.

Sumber:

  • Aurobindo, Sri. 1995. Bhagavad Gita and its message. USA: Lotus Light Publications.
  • Pendit, Nyoman S. 1967. Bhagavadgita. Jakarta: Lembaga Penyelenggara Penerjemah dan Penerbit Kitab Weda dan Dharmmapada Departemen Agama RI.

Silahkan simak artikel terkait dengan Bhagavad Gita 4:

author