Bhagawad Gita V.22
ये हि संस्पर्शजा भोगा दुःखयोनय एव ते ।
आद्यन्तवन्तः कौन्तेय न तेषु रमते बुधः ॥
ye hi saṃsparśajā bhogā duḥkhayonaya eva te,
ādyantavantaḥ kaunteya na teṣu ramate budhaḥ.
BG 5.22
The enjoyments born of the touches of things are causes of sorrow, they have a beginning and an end; therefore the sage, the man of awakened understanding, budhah, does not place his delight in these
Bhagavadgita 5.22 dalam bahasa Jawa Kuno (Bahasa Kawi)
Bhagavadgita V.22 dalam bahasa Bali
Arti Sloka Bhagavad Gita 5.22
Arti Sloka BG V.22 per Kata berdasarkan Kamus Sansekerta:
Penjelasan Bhagawad Gita 5.22
Sumber:
- Aurobindo, Sri. 1995. Bhagavad Gita and Its Message.USA: Lotus Light Publications.
- Menaka, I Made. 1990. Bhagavadgita. Singaraja: Toko Buku Indra Jaya.
- Radhakrishnan, Sarvepalli. 1971. The Bhagavadgita. India: George Allen & Unwin, Private Ldt.
Silahkan simak artikel terkait dengan Bhagavad Gita 5: