Bhagawad Gita VII.23

No comment 90 views

Bhagawad Gita VII.23

अन्तवत्तु फलं तेषां तद्भवत्यल्पमेधसाम् ।

देवान्देवयजो यान्ति मद्भक्ता यान्ति मामपि ॥

antavattu phalaṃ teṣāṃ tadbhavatyalpamedhasām,

devāndevayajo yānti madbhaktā yānti māmapi.

BG 7.23

But these fruits are temporary, sought after by those who are of petty intelligence and unformed reason. To the gods go the worshippers of the gods, but my devotees come to Me (Aurobindo, 1995:128).

Bhagavadgita 7.23 dalam Jawa Kuno (Bahasa Kawi)

Teges Bhagavadgita VII.23 mebahasa Bali

Arti Sloka Bhagavad Gita 7.23

Arti Sloka BG VII.23 per Kata berdasarkan Kamus Sansekerta:

  • .

Penjelasan Bhagawad Gita 7.23

Sumber:

  • Aurobindo, Sri. 1995. Bhagavad Gita and Its Message.USA: Lotus Light Publications.
  • Menaka, I Made. 1990. Bhagavadgita. Singaraja: Toko Buku Indra Jaya.
  • Radhakrishnan, Sarvepalli. 1971. The Bhagavadgita. India: George Allen & Unwin, Private Ldt.

Silahkan simak artikel terkait dengan Bhagavad Gita 7:

author