Bhagawad Gita XV.1

No comment 99 views

Bhagawad Gita XV.1

श्रीभगवानुवाच:

ऊर्ध्वमूलमधःशाखमश्वत्थं प्राहुरव्ययम् ।

छन्दांसि यस्य पर्णानि यस्तं वेद स वेदवित् ॥

śrībhagavānuvāca:

ūrdhvamūlamadhaḥśākhamaśvatthaṃ prāhuravyayam,

chandāṃsi yasya parṇāni yastaṃ veda sa vedavit.

Bg 15.1

The Blessed Lord said: With its original source above (in the Eternal), its branches stretching below, the Ashwattha is said to be eternal and imperishable; the leaves of it are the hymns of the Veda; he who knows it is the Veda-knower

Bhagavadgita 15.1 dalam bahasa Jawa Kuno (Bahasa Kawi)

Bhagavadgita XV.1 dalam bahasa Bali

Arti Sloka Bhagavad Gita 15.1

Sri krisna bersabda: Dikatakan bahwa ada pohon beringin yang tidak dapat dimusnahkan yang akarnya ke atas dan cabangnya ke bawah, dan daun-daunnya adalah mantra-mantra Veda. Orang yang mengetahui tentang pohon ini mengetahui Veda.

Arti Sloka BG XV.1 per Kata berdasarkan Kamus Sansekerta:

  • Śrī-bhagavān uvāca, artinya: Sri Bhagawan bersabda;
  • ūrdhva-mūlam, artinya: dengan akar ke atas;
  • adhaḥ, artinya: ke bawah;
  • śākham, artinya: cabang-cabang;
  • aśvattham, artinya: pohon beringin;
  • prāhuḥ, artinya: dikatakan;
  • avyayām, artinya: kekal;
  • chandāḿsi, artinya: mantera-mantera Veda;
  • yasya, artinya: dari pada itu;
  • parṇāni, artinya: daun-daun;
  • yaḥ, artinya: siapa pun yang;
  • tam, artinya: itu;
  • veda, artinya: mengalami;
  • saḥ, artinya: dia;
  • veda-vit, artinya: yang mengetahui Veda.

Penjelasan Bhagawad Gita 15.1

Sumber:

  • Aurobindo, Sri. 1995. Bhagavad Gita and Its Message.USA: Lotus Light Publications.
  • Menaka, I Made. 1990. Bhagavadgita. Singaraja: Toko Buku Indra Jaya.
  • Radhakrishnan, Sarvepalli. 1971. The Bhagavadgita. India: George Allen & Unwin, Private Ldt.

Silahkan simak artikel terkait dengan Bhagavad Gita 15:

author