Bhagavad Gita X.35 Bhagawad Gita 10.35 बृहत्साम तथा साम्नां गायत्री छन्दसामहम् ।मासानां मार्गशीर्षोऽहमृतूनां कुसुमाकरः ॥bṛhatsāma tathā sāmnāṃ gāyatrī chandasāmaham,māsānāṃ mārgaśīrṣo’hamṛtūnāṃ kusumākaraḥ. Bhagavad Gita 10.35 I am also the great Sama among mantras, the Gayatri
Bhagavad Gita X.36 Bhagawad Gita 10.36 द्युतं छलयतामस्मि तेजस्तेजस्विनामहम् । जयोऽस्मि व्यवसायोऽस्मि सत्त्वं सत्त्ववतामहम् ॥ dyutaṃ chalayatāmasmi tejastejasvināmaham, jayo’smi vyavasāyo’smi sattvaṃ sattvavatāmaham. Bhagavad Gita 10.36 I am the gambling of the cunning, and the
siapakah AKU? banyak teks sastra yang selalu merujuk pada kata "AKU", sehingga banyak kebingungan tafsir dengan istilah tersebut. berikut ini beberapa teks sastra yang menggunakan padanan kata AKU: AKU adalah pencipta hukum atau rta yang