Bhagawad Gita V.15
नादत्ते कस्यचित्पापं न चैव सुकृतं विभुः ।
अज्ञानेनावृतं ज्ञानं तेन मुह्यन्ति जन्तवः ॥
nādatte kasyacitpāpaṃ na caiva sukṛtaṃ vibhuḥ,
ajñānenāvṛtaṃ jñānaṃ tena muhyanti jantavaḥ.
BG 5.15
The all-pervading Impersonal accepts neither the sin nor the virtue of any, knowledge is enveloped by ignorance; thereby creatures are bewildered
Bhagavadgita 5.15 dalam bahasa Jawa Kuno (Bahasa Kawi)
Bhagavadgita V.15 dalam bahasa Bali
Arti Sloka Bhagavad Gita 5.15
Arti Sloka BG V.15 per Kata berdasarkan Kamus Sansekerta:
Penjelasan Bhagawad Gita 5.15
Sumber:
- Aurobindo, Sri. 1995. Bhagavad Gita and Its Message.USA: Lotus Light Publications.
- Menaka, I Made. 1990. Bhagavadgita. Singaraja: Toko Buku Indra Jaya.
- Radhakrishnan, Sarvepalli. 1971. The Bhagavadgita. India: George Allen & Unwin, Private Ldt.
Silahkan simak artikel terkait dengan Bhagavad Gita 5: